Please use this identifier to cite or link to this item: https://doi.org/10.1016/j.joca.2007.02.013
DC FieldValue
dc.titleCross-cultural adaptation and validation of Singapore English and Chinese Versions of the Oxford Knee Score (OKS) in knee osteoarthritis patients undergoing total knee replacement
dc.contributor.authorXie, F.
dc.contributor.authorLi, S.-C.
dc.contributor.authorLo, N.-N.
dc.contributor.authorYeo, S.-J.
dc.contributor.authorYang, K.-Y.
dc.contributor.authorYeo, W.
dc.contributor.authorChong, H.-C.
dc.contributor.authorFong, K.-Y.
dc.contributor.authorThumboo, J.
dc.date.accessioned2011-09-27T05:44:39Z
dc.date.available2011-09-27T05:44:39Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.citationXie, F., Li, S.-C., Lo, N.-N., Yeo, S.-J., Yang, K.-Y., Yeo, W., Chong, H.-C., Fong, K.-Y., Thumboo, J. (2007). Cross-cultural adaptation and validation of Singapore English and Chinese Versions of the Oxford Knee Score (OKS) in knee osteoarthritis patients undergoing total knee replacement. Osteoarthritis and Cartilage 15 (9) : 1019-1024. ScholarBank@NUS Repository. https://doi.org/10.1016/j.joca.2007.02.013
dc.identifier.issn10634584
dc.identifier.urihttp://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/27093
dc.description.abstractObjective: To cross-culturally adapt and validate Singapore English and Chinese versions of the Oxford Knee Score (OKS) in patients with knee osteoarthritis (OA) undergoing total knee replacement (TKR) surgery. Methods: Singapore English and Chinese OKS versions were cross-culturally adapted from the source English version following standard guidelines (including cognitive debriefing), and validated by interviewing patients in English or Chinese using an identical, pretested questionnaire containing the OKS, Short Form 36, and EQ-5D. Reliability was assessed using Cronbach's α, dimensionality using principal component factor analysis and item-total correlations, convergent and divergent construct validity by assessing six and three a priori hypotheses, respectively. Results: The Singapore English and Chinese OKS were well accepted by patients in pilot testing. When administered to a consecutive sample of 127 English and 131 Chinese-speaking Singaporeans with knee OA (mean age 66 years, 83% female, mean duration of OA 6 years, Chinese:Malay:Indian:Others = 78:7.9:11:3.1% for English version), Cronbach's α exceeded 0.8 and factor analysis yielded three factors for both versions. Hypothesized item-total correlations (Spearman's ρ ≥ 0.4) were observed for all items except limping, kneeling, and night knee pain in both versions. Convergent construct validity was supported by the presence of hypothesized moderate/strong correlations (ρ = 0.37-0.73) for six and five a priori hypotheses in English and Chinese versions, respectively. Divergent construct validity was supported by the presence of weak correlations (ρ = 0.09-0.30) for all three a priori hypotheses in both versions. Conclusion: Singapore English and Chinese OKS demonstrated good patient acceptability and psychometric properties (including construct validity) among multiethnic Asian patients with knee OA undergoing TKR. © 2007 Osteoarthritis Research Society International.
dc.description.urihttp://libproxy1.nus.edu.sg/login?url=http://dx.doi.org/10.1016/j.joca.2007.02.013
dc.sourceScopus
dc.subjectAsia
dc.subjectOsteoarthritis
dc.subjectQuality of life
dc.subjectTotal knee replacement
dc.subjectValidation
dc.typeArticle
dc.contributor.departmentMEDICINE
dc.contributor.departmentDEAN'S OFFICE (MEDICINE)
dc.contributor.departmentPHARMACY
dc.description.doi10.1016/j.joca.2007.02.013
dc.description.sourcetitleOsteoarthritis and Cartilage
dc.description.volume15
dc.description.issue9
dc.description.page1019-1024
dc.identifier.isiut000249983200005
Appears in Collections:Staff Publications

Show simple item record
Files in This Item:
There are no files associated with this item.

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.