Please use this identifier to cite or link to this item: https://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/238216
DC FieldValue
dc.title新加坡华语中语块的辨识与分析 = ANALYSIS OF LEXICAL CHUNKS IN SINGAPORE CONTEXT
dc.contributor.author谢壁蔚
dc.contributor.authorThiah Bi Wei
dc.date.accessioned2023-03-15T03:28:58Z
dc.date.available2023-03-15T03:28:58Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.citation谢壁蔚, Thiah Bi Wei (2012). 新加坡华语中语块的辨识与分析 = ANALYSIS OF LEXICAL CHUNKS IN SINGAPORE CONTEXT. ScholarBank@NUS Repository.
dc.identifier.urihttps://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/238216
dc.description.abstractMulti-word unit is a group of two or more orthographic words which carries one single meaning. Such linguistics feature is essential in conversational process, as it allows language user to commonly seen during language usage, yet often neglected in the linguistic research field. This paper targets on Mandarin lexical chunks used in Singapore context. By using a corpus-driven approach, it is possible in identifying more forms of lexical chunks, other than those which are recognised earlier. The "Spoken Corpus of Singapore Mandarin" is made up of a total of 197,432 words. 114 lexical chunks are identified from this corpus. First, a comparison will be made between lexical chunks and other types of multi-word units, such as idioms, cliches and discourse markers. It is important to differentiate them as they each have different characteristics in grammar, structures or phonology aspects of these multi-word units. Characteristics of lexical chunks are further summarized, such as fixed structure, fixed meaning and variable phonological syllables. Next, an empirical investigation of the structural "patterns" represented by the lexical chunks will be studied. The lexical chunks are categorized according to their structure characteristics. Of which, 47.4% are lexical chunks with fixed slots, 24.5% are with variable slots, and 2 8.5% are repetitive lexical chunks. Lastly, a frequency study will carry on the categorization of these lexical chunks, to identify the high, mid and low frequency lexical chunks. High frequency lexical chunks appear more than 40 times in the corpus, which is 12.3% of total lexical chunks. Mid frequency lexical chunks appear between 10 to 39 times, making up 2 5.4% of lexical chunks. 62.3% of the lexical chunks are low frequency, which appear less than 10 times within the corpus. This study aims to bring more attention to lexical chunks in Singapore Mandarin speakers. By categorizing the lexical chunks, it is clearer of what lexical chunks can be focused and taught earlier. Mastering of lexical chunks will give Singaporeans better confidence in using Mandarin in daily conversation, as well as reducing the possibility of communication breakdowns due to influent spoken Mandarin.Multi-word unit is a group of two or more orthographic words which carries one single meaning. Such linguistics feature is essential in conversational process, as it allows language user to commonly seen during language usage, yet often neglected in the linguistic research field. This paper targets on Mandarin lexical chunks used in Singapore context. By using a corpus-driven approach, it is possible in identifying more forms of lexical chunks, other than those which are recognised earlier. The "Spoken Corpus of Singapore Mandarin" is made up of a total of 197,432 words. 114 lexical chunks are identified from this corpus. First, a comparison will be made between lexical chunks and other types of multi-word units, such as idioms, cliches and discourse markers. It is important to differentiate them as they each have different characteristics in grammar, structures or phonology aspects of these multi-word units. Characteristics of lexical chunks are further summarized, such as fixed structure, fixed meaning and variable phonological syllables. Next, an empirical investigation of the structural "patterns" represented by the lexical chunks will be studied. The lexical chunks are categorized according to their structure characteristics. Of which, 47.4% are lexical chunks with fixed slots, 24.5% are with variable slots, and 2 8.5% are repetitive lexical chunks. Lastly, a frequency study will carry on the categorization of these lexical chunks, to identify the high, mid and low frequency lexical chunks. High frequency lexical chunks appear more than 40 times in the corpus, which is 12.3% of total lexical chunks. Mid frequency lexical chunks appear between 10 to 39 times, making up 2 5.4% of lexical chunks. 62.3% of the lexical chunks are low frequency, which appear less than 10 times within the corpus. This study aims to bring more attention to lexical chunks in Singapore Mandarin speakers. By categorizing the lexical chunks, it is clearer of what lexical chunks can be focused and taught earlier. Mastering of lexical chunks will give Singaporeans better confidence in using Mandarin in daily conversation, as well as reducing the possibility of communication breakdowns due to influent spoken Mandarin.
dc.language.isozh
dc.sourceFASS BATCHLOAD 20230315
dc.typeThesis
dc.contributor.departmentCHINESE STUDIES
dc.contributor.supervisor王惠
dc.contributor.supervisorWANG HUI
dc.description.degreeBachelor's
dc.description.degreeconferredBACHELOR OF ARTS (HONOURS)
Appears in Collections:Bachelor's Theses

Show simple item record
Files in This Item:
File Description SizeFormatAccess SettingsVersion 
AnalBi.pdf51.82 MBAdobe PDF

RESTRICTED

NoneLog In

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.