Please use this identifier to cite or link to this item:
https://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/14351
Title: | Integrating context and transliteration to mine new word translations from comparable corpora | Authors: | SHAO LI | Keywords: | Machine Translation, New Word Translation, Comparable Corpora, Context, Machine Transliteration, Bilingual Lexicon | Issue Date: | 26-Nov-2004 | Citation: | SHAO LI (2004-11-26). Integrating context and transliteration to mine new word translations from comparable corpora. ScholarBank@NUS Repository. | Abstract: | New words such as names, technical terms, etc appear frequently. As such, the bilingual lexicon of a machine translation system has to be constantly updated with these new word translations. Comparable corpora such as news documents of the same period from different news agencies are readily available. In this thesis, we present a new approach to mining new word translations from comparable corpora, by using context information to complement transliteration information. We evaluated our approach on six months of Chinese and English Gigaword corpora, with encouraging results. | URI: | http://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/14351 |
Appears in Collections: | Master's Theses (Open) |
Show full item record
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | Access Settings | Version | |
---|---|---|---|---|---|---|
thesis_final.pdf | 478.8 kB | Adobe PDF | OPEN | None | View/Download |
Google ScholarTM
Check
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.