Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||Two Prosodies, Two Languages: Infant Bilingual Strategies in Portuguese and Swedish|
|Citation:||Cruz-Ferreira, M. (2003). Two Prosodies, Two Languages: Infant Bilingual Strategies in Portuguese and Swedish. Journal of Portuguese Linguistics 2 (1) : 45-60. ScholarBank@NUS Repository.|
|Abstract:||The assessment of early bilingual proficiency often involves analysis of the child's productive lexicon at different stages in acquisition. This approach implies two assumptions: that bilingual awareness is measured by lexical production, & that the child has attained a level in development compatible with the production of equivalent lexical items in each language, before any so-called language "differentiation" becomes apparent. This paper discusses these assumptions, in light of the linguistic production of three Portuguese-Swedish bilingual siblings between the ages of 0:7 & 1:9, & argues that the children's ability to produce distinctive prosodic & phonetic patterns associated with each language at this early stage in linguistic development provides clear evidence of bilingual awareness before & at the very outset of the one-word stage.|
|Source Title:||Journal of Portuguese Linguistics|
|Appears in Collections:||Staff Publications|
Show full item record
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
checked on Jun 21, 2018
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.