Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||Almost a Creole: Singapore Colloquial English|
|Citation:||Gupta, A.F. (1991). Almost a Creole: Singapore Colloquial English. California Linguistic Notes 23 (1) : 9-21. ScholarBank@NUS Repository.|
|Abstract:||Singapore Colloquial English (SCE), spoken by approximately 20% of Singapore children as a native language, is analyzed historically in terms of creolistics. SCE, seen as the L-variety of a diglossic situation in which the H-variety is Standard English, emerged from a complex contact situation in the English-medium schools of the Straits Settlements in the early twentieth century. When pupils began to use English as a means of social interaction, SCE developed; unlike most speakers of creoles, native speakers of SCE tend to have a social status. In a sociohistorical study of English-medium instruction in the Straits Settlements since 1816, the language use of different ethnic groups is reconstructed. It is argued that features of SCE syntax originated from structural intersections of the Standard English superstrate with Cantonese, Hokkien, Baba Malay, & "Bazaar Malay" substrates, all of which were in partial contact in the school environment at the turn of the century. SCE is, in general, more creole-like than the substrates. It is suggested that universal grammar might account for the selection of structures in SCE & for the facility with which native speakers appear to learn them.|
|Source Title:||California Linguistic Notes|
|Appears in Collections:||Staff Publications|
Show full item record
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
checked on Oct 12, 2018
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.