Please use this identifier to cite or link to this item:
https://doi.org/10.1007/s11136-012-0200-0
DC Field | Value | |
---|---|---|
dc.title | Developing the Chinese version of the new 5-level EQ-5D descriptive system: The response scaling approach | |
dc.contributor.author | Luo, N. | |
dc.contributor.author | Li, M. | |
dc.contributor.author | Liu, G.G. | |
dc.contributor.author | Lloyd, A. | |
dc.contributor.author | De Charro, F. | |
dc.contributor.author | Herdman, M. | |
dc.date.accessioned | 2014-11-26T02:12:13Z | |
dc.date.available | 2014-11-26T02:12:13Z | |
dc.date.issued | 2013-05 | |
dc.identifier.citation | Luo, N., Li, M., Liu, G.G., Lloyd, A., De Charro, F., Herdman, M. (2013-05). Developing the Chinese version of the new 5-level EQ-5D descriptive system: The response scaling approach. Quality of Life Research 22 (4) : 885-890. ScholarBank@NUS Repository. https://doi.org/10.1007/s11136-012-0200-0 | |
dc.identifier.issn | 09629343 | |
dc.identifier.uri | http://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/108736 | |
dc.description.abstract | Purpose To develop a Chinese version of the new, 5- level EQ-5D descriptive system (EQ-5D-5L) from the existing EQ-5D-3L by identifying Chinese label wording suitable for constructing EQ-5D-5L's 5-point response scales. Methods In face-to-face interviews, perceived severity of selected Chinese labels when they were used to describe EQ-5D health problems was measured from 50 native Chinese speakers using a 0 (no problems) to 100 (the worst problems) visual analog scale. Selection of label wording was based on the severity scores and semantic similarity with label wording used in the existing English and Spanish EQ-5D-5L. Results The severity scores supported the use of Chinese wording of 'only a little' (range of median: 12.5-17), 'moderate' (range of median: 50-53), and 'severe' (range of median: 82.5-90) as the descriptors for the intermediate functional levels of the five EQ-5D dimensions and the label wording of 'very severe' (median: 90) to describe the worst level of pain/discomfort and anxiety/depression. Conclusions The Chinese version of the EQ-5D-5L comprises descriptors with similar interpretations as those used its English and Spanish counterparts. The response scaling exercise is a useful method for cross-cultural adaptation of health-status instruments. © The Author(s) 2012. | |
dc.description.uri | http://libproxy1.nus.edu.sg/login?url=http://dx.doi.org/10.1007/s11136-012-0200-0 | |
dc.source | Scopus | |
dc.subject | Cultural adaptation | |
dc.subject | EQ-5D | |
dc.subject | Health-status instrument | |
dc.subject | Response scaling | |
dc.type | Article | |
dc.contributor.department | SAW SWEE HOCK SCHOOL OF PUBLIC HEALTH | |
dc.description.doi | 10.1007/s11136-012-0200-0 | |
dc.description.sourcetitle | Quality of Life Research | |
dc.description.volume | 22 | |
dc.description.issue | 4 | |
dc.description.page | 885-890 | |
dc.description.coden | QLREE | |
dc.identifier.isiut | 000318311000018 | |
Appears in Collections: | Staff Publications |
Show simple item record
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.